Poetry

 
NOVEMBER 2013
 

Crossing Over

 

The prefix trans signifies a crossing over

Transform, transport, transgender,

Transpire, translate, transcend

I belong to a people who cross over

The first time I was in a gay bar

I met a married lawyer named David

And we played

In the garage of the Holiday Inn

This was a transforming experience

In June of '69 Judy Garland died

And I knew that something had dramatically transpired

Like James Barrie transformed imaginations

With Peter Pan and

Michael Bennett reconfigured movement 

With a chorus line and

James Baldwin translated race-

Ism and Whitman discombobulated

Verse while Proust sodomized prose and

Verlaine trans-sexted his youth and

A virus called HIV was transferred and

Caused many to cross over

This is what my people do

We go to the edge and

We dive off

We translate mundane into beauty and

We take sadness and pain and create an inverse

This is what we do.


 
 
 

The Thinker

 

Many years ago

Rene Descartes earned his keep

While deep in thought

And in a lucid moment, he declared

I think, therefore

I am

Now, I think

You think

They think

Therefore, we all are

When Descartes wrote these words

Few people could read

Or study philosophy

Hence, they wouldn't know if they were!

Were they no more?

What of those who

Rarely think

Are they rarely here?

Theists don't think

But they don't disappear

Politicians don't think

And they're everywhere

Economists

Spend little time in thought

But they still lurk here

Descartes was wrong!

He should have said

I am because I am

Much easier for the unwashed masses

And less to think about

Can I get paid for that thought?



 
 
Absence of Thought
 
If I told you
I was back
From the dead
Would you believe?
Would you bow before me?
I think not
Yet you bow to mythology
Wearing silly hats
Covering your body in dark fabrics
Refusing to cut
Hair or beard
Adoring the ancients
Who killed their children
Defecating in the deserts
How offensive is your ignorance
Denying proven knowledge
Castrating the sciences
With ignorant design
While building arks
Celebrating cannibalism
And lighting candles with
Feigned symbology
You shame the species
Obstructing progress
By praying for sins you had to create 
To maintain the business of
Cretins and fools
May the hell you choose
Prove to be your truth.

 
 
La vie et l'amour
 
 
Paris, l'ame de la France 
La ville de l'amour 
Ou, peut-etre, la vie de l'amour
Est-ce qu'il y a une difference entre les deux?
Moi, je ne suis pas sur
Je ne vois que le charme romantique
Entre les parisiens 
Homme et femme
Homme et homme
Femme et femme
C'est tres joli, tres francais 
Mais, a pied, dans la rue, personne ne bouge pas
Jusqu'au moment final avant
Ou nous nous heurtons
Un peu bizarre!
Et dans le metro, tout le monde est toujours presse'
Comme s'il y avait un feu!
Mais, peut-etre, est-ce aussi de l'amour 
D'effleurer chaque personne?
Moi, je ne suis pas sur
Quand je marche autour de la ville
Je ne vois rien, sauf la beaute
Montmartre, Montparnasse, Montgallet et tous les monts
Place Des Vosges, Place d'Italie, Place des Fetes et toutes les places
St. Michel, St. Sulpice, St. Germain et tous les saints
L'art manifique
Les batiments, ores et majestueux
Les boulevards, grands et larges
L'amour des artistes
L'amour des architectes
L'amour des amoureux
Attendez!!!  Maintenant, je compris!
Quand on ne bouge pas
On veux me toucher
On veux m'aimer
Et les gens ne sont pas presses dans le metro
Ils veulent toucher tout le monde
Ils veulent aimer tout le monde
C'est incroyable!
L'amour du peuple
Paname, tu est la ville ET la vie de l'amour 
On ne peut rien faire sauf t'aimer
Moi, j'en suis sur
 
 
Dream Catcher
 
You can't be someone else's dream
It'll fuck you over and kill your soul
If such a thing existed
Don't think you did what you did for anyone else
We are far too narcissistic
You did what you did because you were afraid to do
What you desired
It's easier to blame the other than to take
Responsibility for inaction or to hide rather than show up
To bastardize a cliche
You might very well be dead tomorrow
So don't screw up today
Time is both fleeting and never-ending
Depending on your choices
There really is no such thing as a dream
A dream is just the idea for a plan, the seed for a goal
No plan, no dream
No goal, no dream
Dreams don't last
They end when you wake up and then they're gone
To catch a dream you must move swiftly for
Dreams are just random thoughts
Until you grab them in your hands and create magic

 
 

Ode to Paris

Paris, the essence of France 

The city of love

Or, maybe, the life of love

Is there a difference between the two?

I don't know

I see only romance

Between Parisians

Man and woman

Man and man

Woman and woman

It's very beautiful, very French 

However, walking along the street, no one moves until that last moment before bumping into each other

It's a little strange!

And people in the metro are always rushing as if there were a fire

Could it be that it is also love to gently touch each person?

I'm not sure

When I walk around the city, all I see is beauty

Monmartre, Montparnasse, Montgallet and all the monts

Place Des Vosges, Place d'Italie, Place des Fetes, and all the places

St. Michel, St. Sulpice, St. Germain and all the saints

Magnificent art, majestic and gilded buildings, grand and wide boulevards

It's the love of artists, of architects, and of lovers

Hold it!  Now I understand!

When one doesn't move in the street, he wants to gently touch me, to love me

And people aren't really hurried in the metro, they just want to gently touch everyone, to love everyone

It's incredible!  This love of the people!

Paris, you are the city and the life of love and one can do nothing but love you!

Of this, I am sure.


 
 

La Rime

 

Parfois, je crois, c'est difficile ici

En vivant dans la ville de Paris

Quand on me demande si

Je parle français, je dis oui

Alors, on me parle en Anglais, ainsi

Et on me dit que je dois dire merci

Mais oui, je dirais merci

Si on me parle en français aussi

Parce que je suis un homme qui

Peut parler la langue pour dire que je suis

Ici à Paris pour être parmi

Les hommes qui veulent être maris!

 

Aussi, j’ai besoin d’un ami avec qui

Il faut parler français à lui

Ou je dis les phrases: mais oui, tant pis, c’est la vie!

Ou si j’ai de la chance:  viens maintenant au lit!

 

Et peut-être, je peut dire tous les mots que je lit

Qui sont plus précis pour être compris

Par les gens avec qui je parle, ici, a Paris

Néanmoins, je prie de parler français assez vi-te

Comme les parisiens pour qui

Il faut que je sois très bien compris

 

Et aussi, quelque jour, il faut que j’écri-ve 

Une histoire de ma vie, ici, a Paris

Pour vendre, j’espère, dans une librairie

SI- bien que tout le monde lit

De la gloire et la joie de Paris, ici

 

Et ainsi, je peux dire, me voici!

Une autre personne qui vit ici, a Paris

Avec mes amis et mes maris

Pendant, peut-être, le reste de ma vie

Et ensuite, presque français, I will be!

 

A Vulnerable Age

 

Do you ever wonder if there is an age

When you stop believing that you'll fall in love?

Forty, Fifty, Sixty

And be alone, all alone until the end

Does a tear form when you hear the words

If it hasn't happened yet...

Or are you strong while crying inside

From forbidden emotions and unseen wounds

All the while, dismissing the hurt

That takes a toll on those of us

Who fear the solitude of the unloved

Or perhaps, the unlovable

But then I see so many twosomes

Miserable and yet resigned

I could not have failed anymore than they

Who teach me what not to do

While sensitivity and fear may increase with time

May I still believe in love at first sight?

Some have claimed such simultaneous magic

And a fear of alone-ness can cause action

Maybe I'll win or maybe not

Is it a prize or a burden?

That need to connect

That need to share

I only know that I'm at a vulnerable age.



 
 
NOVEMBER 2014
 

 



 
 
FEBRUARY 2014
 

 

Transitory Essentials

 

There is a futile emotion that causes one's essence to decompose

And deteriorate, depriving it of energy and will and purpose

And the anguish, the decay, the despair, the sorrow

And the surrender are not curtailed by pharmaceuticals or psychology

And the intensity begins to erode the psyche

And the part that encompasses joy is disabled

And the part that maintains sanity fritters

And the part that sustains existence dissociates from consciousness

And contemplation diminishes to nonsensical imaginings

And social interaction becomes intolerable

And conversation is displaced by a disquieting silence

And inauthentic tears seem affected and irrelevant

And the heart aches from a forging of alienation and inconsequence

And the body is weighed down from the clash of inertia and angst

And sustenance provides neither pleasure nor vitality

And a vacant detachment eludes the burden of survival

And fragmentary sleep seems to soothe the delirium

And no one discerns or perceives the inauspicious confinement

And no one has the capability to circumvent unsettling apprehension

And no one can resuscitate the vanished radiance of this interior life

And the seconds trickle into minutes which degenerate into hours

And the hours ooze from a porous sheath of ambivalence to form days

And the days morph from inexorable agony into weeks

And the weeks creep into months of disordered distress

And unexpectedly the inner conflicts dissipate into a seeming truce

And the intimate maelstrom momentarily ceases

And then, so do you. 

 

 

 

Death in February (Part 1)

 

Frantic with intolerable sorrow

Outbursts of excruciating pain

Relentless anguish overwhelms the body, the mind 

Memory is tortured with final scenes

Of loss and abandonment

Maker of my very being

Why did you depart so soon

In sickness you never left my side

This day is inconsolable

Helen Therese Delahanty Davis

Loving mother of, adored wife of

Only the conviction that you peacefully evaded suffering

Vehemently impedes a mental disintegration

Eliciting the wherewithal to maintain

A semblance of composure

Notwithstanding bouts of weeping

Damn the Fates and Fausts and Frauds

Abetting the reaper in his crime

Nurturing the malevolence of sadists

Guised as aged disease

Unleash a thread of solace

Into this shroud of hopelessness

Staving off a paralyzing grief

Hacking in my lacerated heart

February twenty-six nineteen ninety-two

Ripping my inner being from its core

Obscuring my impaled essence

Mother, why have you forsaken me?

Be warned, time may never heal this raw, gaping wound

Over days and weeks and months and years

Begetting an angry void covered by a grotesque cicatrix

Blending together with all the life-marks to

Yield a crude, unrefined work-in-despair


 
 
MARCH 2014
 

Death in February (Part 2)

 

Forever is such a long time to yearn

Our interlude was but three brisk years

Racked with questions of time and manner

Doom provokes such volatility

As it wrests control and obscures purpose

Never prefaced our respite

I see those dazzling blue eyes

Every time I hear your name in song or prose

Love is so queer

Stupidity even more so

Or was it just unmitigated fear

That silenced my love for you

On that January day in ‘89

Magic happened in an instant

At first sight, desire

You bewitched the room

Or maybe it was just I

Reeling from charisma

While coveting such intimacy.

 

Inaugural day and we taunted George as we

Twinkled through a chilly morning

How joyful it was to cavort, conspire in unison

Gamboling like midsummer sprites

Relishing the unfamiliar

Ever and ever flowed seamlessly.

 

Artist, prophet, rebel, wit

Transforming the windy city

Linchpin of acting up

Of inciting the corrupt to profess wrongdoing

Vexing the pols, the docs, the pros

Even the daily mayor himself

Anno Domini

Nineteen-ninety-two

Death won after a valiant standoff

Immunologically deficient

Mighty as you fought

Majestic in your victories

Ecstatic from each breakthrough

Notorious for your resolve

Subsiding only from diminished potency and the

Exhaustion of terminal farewells

Sincerity and compassion commingling with

Acquired syndromes of consumption

 

Danny, the grief is permanent

Nothing alleviates the emptiness or

Evinces repair of a gouging isolation

Sadness does not dissipate

So much as enhance memories in its wake.


 
 

Gertrude's Stepson

 

At last I see Paris 

Not the one of Stein and Hemingway

Or Beckett and Baldwin 

The Paris I see is all mine

Harking to me like nimble sirens of old

Eerily seducing me with that transcendent charm

Rendering me flaccid in her presence

And yet, I grow stronger

Mesmerized by beauty, elegance, joie de vivre

Enmeshed in an unabashed world of aesthetic eruptions

Reinvented and reformulated with each passing decade

Into that juxtaposition of antiquity and modernity

Creativity exudes from her pores like No. 5 on a little black dress

And so too must I ooze such a fragrant nouveaute'

No more desperate paperwork in a cubicle of despair

I can't kill what tiny shards of soul I may have left

Nor forsake a latent career as I have yet to have one

Perhaps my time is now — before I lose my looks!

And what better place than the heart of Europe

Rimbaud, Cocteau, Sartre, Saint-Exupery

I descend into enchantment like a pres-ti-di-gi-ta-teur

Savoring it like a French pastry